Hoy en día, este modismo malsonante se utiliza
para designar a quien muestra mal carácter, mal genio o malas intenciones.
El origen de la expresión se remonta a la antigua creencia de que la leche
con que se amamantaba influía en el carácter. Por ejemplo,
Aristóteles aseguraba que existía una cierta organización social que venía
determinada por la leche mamada. Así, los miembros naturales de una aldea eran
los que habían ingerido la misma leche. Por su parte, San Agustín recomendaba
que los niños cristianos no fueran amamantados por amas paganas, porque esto
influiría negativamente en su fe. Los médicos también aconsejaban que se
buscaran nodrizas sanas física y mentalmente.
Se trata de las variedades empleadas en función de la
situación comunicativa concreta. Se trata de un empleo de diferentes registros
según el contexto (variedad formal en una entrevista de trabajo, coloquial en
un encuentro de amigos…)
Existe una variedad estándar, que es la difundida por la
escuela, los medios de comunicación, etc. Esta variedad es la que cohesiona la
lengua, la que le da una base lingüística a la norma.
VARIANTES
DIASTRÁTICAS
Se trata de las modalidades lingüísticas adoptadas en una
lengua en función de la pertenencia del hablante a un grupo socio-económico
concreto.
Estas variantes señalan la posición
socio-económica del hablante, así como su formación cultural.
La mayoría de los hablantes compartimos la variedad estándar,
pero existen variantes en función de muchos factores: la edad, el sexo, las
creencias, la profesión…
1 Lengua culta
Es propia de las personas con alto nivel cultural. Su uso
requiere una buena formación académica por parte del hablante y del oyente,
para construir y procesar el mensaje respectivamente.
Se trata del modelo ideal de lengua, pero precisa el dominio
de un código lingüístico muy elaborado.
Sus principales características son:
- Aparece, sobre todo, en textos escritos,
aunque también puede aparecer en textos orales previamente planificados
(conferencias, presentaciones, discursos…).
- Intenta ser fiel a las diferentes normas
de la lengua, con una pronunciación cercana al modelo, un respeto a la
ortografía, variedad en la morfosintaxis, riqueza léxica, cultismos,
estructuración adecuada…
El discurso de José Emilio Pacheco en la recepción del Premio
Cervantes es un ejemplo claro de lo anterior.
2 Lengua vulgar
Se trata de un uso limitado del código lingüístico. El
hablante no emplea todos los recursos de la lengua, por desconocimiento o por
desidia.
Un ejemplo de este uso está en la película Cándida, de
Guillermo Fesser, en que nos cuenta la historia real de la protagonista, una
persona sin estudios que tras pasar por todo tipo de situaciones, es hoy
crítica de cine.
No puedo dejar fuera uno de los vídeos más
famosos de la historia de la televisión española, Martes y 13 con sus célebres
"empanadillas de Móstoles." Para los que no recordáis el año 1986
aclararé que se trata de la parodia de una famosa periodista radiofónica (Encarna Sánchez) que se popularizó por sus conversaciones con los oyentes.
La parodia muestra a una "ama de casa" con escasa formación ,que por
los nervios embarulla todo aquello que quería contar. Su lenguaje es lo que nos
hace traerlo aquí, su humor lo que hace que 25 años después todavía se recuerde
esta parodia.
Aparece sobre todo en textos orales, siendo
muy escasa su presencia escrita, ceñida a notas personales, cartas, mensajes,
etc.
No presenta preocupación por las normas del idioma, abundando
los vulgarismos en los diferentes niveles:
Nivel ortográfico y fónico
- Despreocupación por las normas
ortográficas.
- Alteración de fonemas vocálicos: *amoto,
*afoto
- Confusión de fonemas /b/ y /g/:
*abujero por agujero
/l/ y /r/: *arquiler por alquiler
- Desaparición de consonantes: *istituto
por instituto.
- Intercambio de consonantes:
*cocreta por croqueta
- Pérdida de la /d/ intervocálica y final:
*comío, *venío, *mitá
Nivel morfosintáctico
- Uso incorrecto de nexos: *contra más me
lo digas, peor.
- Alteraciones en los verbos. * ha decido
eso, *condució…
- Alteración del orden de los pronombres
personales: * me se ha olvidado.
- Anteposición del artículo al nombre
propio:*La Tere, *El Ángel
Nivel léxico-semántico
- Pobreza de vocabulario.
- Uso constante de muletillas y palabras
comodín.
- Recurrencia de refranes.
- Uso de apodos.
- Uso de expresiones malsonantes (tacos)
Como ejemplos de lenguaje vulgar veremos dos canciones, una
del grupo español Siniestro Total (aquí está la letra)
En algunos casos se confunde el lenguaje vulgar con algunas
jergas.
Una jerga es el lenguaje empleado por un
grupo de hablantes. Puede ser vinculado a una profesión (la jerga de los
médicos, de los joyeros, de los marineros,…) o a un grupo que no quiere ser
entendido por los demás, como puede ser el caso de la jerga juvenil y de la
jerga de la delincuencia.
En estos últimos casos se da una relajación en las normas, se
crean términos metafóricos para ocultar la realidad a la que se refieren
(sinónimos de alcohol y drogas, por ejemplo), uso de comparaciones y
reiteración en las palabras comodín y las muletillas. (jo, tío, rollo…).
Sobre jergas y argots os recomiendo visitar este completísimo enlace. En esa misma página encontraréis las
diferentes variedades diacrónicas y diatópicas del español.
Otro enlace muy completo sobre las variedades de la lengua
está aquí.
A continuación, os pongo varias fotos, en las cuales se observan los dos registros, tanto el formal como el informal. Así, veréis más
fácil la diferenciación que existe entre ellos.